Lukas 2:50
Konteks2:50 Yet 1 his parents 2 did not understand 3 the remark 4 he made 5 to them.
Lukas 17:13
Konteks17:13 raised their voices and said, “Jesus, Master, have mercy 6 on us.”
Lukas 24:14
Konteks24:14 They 7 were talking to each other about all the things that had happened.
Lukas 24:52
Konteks24:52 So 8 they worshiped 9 him and returned to Jerusalem with great joy, 10
[2:50] 1 tn Grk “And they.” Here καί (kai) has been translated as “yet” to indicate the contrast.
[2:50] 2 tn Grk “they”; the referent (his parents) has been specified in the translation for clarity.
[2:50] 3 sn This was the first of many times those around Jesus did not understand what he was saying at the time (9:45; 10:21-24; 18:34).
[2:50] 5 tn Grk “which he spoke.”
[17:13] 6 sn “Have mercy on us” is a request to heal them (Luke 18:38-39; 16:24; Matt 9:27; 15:22; 17:15; 20:31-32; Mark 10:47-49).
[24:14] 7 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
[24:52] 8 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the result of Jesus’ ascension and the concluding summary of Luke’s Gospel.
[24:52] 9 tc The reference to worship is lacking in the Western ms D, its last major omission in this Gospel.
[24:52] 10 sn Joy is another key theme for Luke: 1:14; 2:10; 8:13; 10:17; 15:7, 10; 24:41.